Zpět na obchod Ranka

Richard Bach, Leslie Parish-Bach

Jonathan Livingston Racek, Iluze, Most přes navždy, Jediný, Nikdo není daleko, Mimo sebe, Útěky z bezpečí, Příručka_mesiáše

O autorovi


kniha Jonathan Livingston Racek, Synergie kniha Jonathan Livingston Racek, Synergie Jonathan Livingston Racek
   vázaná kniha s přebalem, 187 Kč, nakladatelství Synergie

Můžete se podívat na ukázku zpracování anglického originálu pro veřejné vystoupení v roce 1992:
Přeložil Zdeněk Hron, 1984
Vydala Lyra Pragensis v knižním "minivydání", 1992
Přepsal Jakub Vrána, 1998

Tento překlad byl přednesen na pódiu Lyry Pragensis v roce 1992.


kniha Jonathan Livingston Racek, Argo kniha Jonathan Livingston Racek, Argo Jonathan Livingston Racek, Jonathan Livingston Seagull, bilingual edition, bilingvní vydání
   brožovaná dvoujazyčná knížka CZ+EN, 148 Kč, nakladatelství Argo

Text na zadní straně knihy: Tento příběh je napsán pro ty, kdo jdou za hlasem svého srdce a vytvářejí si pro tuto cestu svá vlastní pravidla...
   pro ty, kterým pokaždé udělá radost, když můžou udělat něco dobrého, i kdyby to mělo být pro ně samotné...
   pro ty, kdo vědí, že život je ve skutečnosti mnohem bohatší, než by se při povrchním pohledu mohlo zdát...
   právě ti poletí s Jonathanem výš a rychleji, než si kdy mohli přát.


   This is a story for people who follow their hearts and make their own rules...
   people who get speciál pleasure out of doing somethíng well, even if only for themselves...
   people who know theres more to this living than meets the eye: they'll be right there with Jonathan, flying higher and faster than ever they dreamed.

Ukázka z knihy z dvojstrany 50-51:
   Část druhá
Poslední argument byl závažný. Sullivan měl pravdu. Nejdál vidí racek, který vzlétne nejvýš.
   Jonathan tedy zůstal a učil nováčky. Byli to samí bystří a dobří žáci. Jenomže se neodbytně vracela ta stará myšlenka: co když se na Zemi najde pár racků, kteří se také dokážou učit? Kdyby k němu Ťiang přiletěl v den, kdy ho vyhnali z Hejna, mohl být dnes mnohem dál!
   "Musím se vrátit, Sullivane," rozhodl se nakonec. "Tví žáci si vedou skvěle a sami ti dokážou přivést další nováčky." Sullivan si povzdechl, ale neodporoval. "Bude se mi po tobě stýskat." To bylo vše, co řekl.
   "Že se nestydíš!" vyčetl mu jonathan. "Jak můžeš něco takového říct! O co se dnes a denně pokoušíme? jestli naše přátelství závisí na místě a čase, tak je sami v den, kdy prostor a čas překonáme, zničíme! Jestliže ale překonáme prostor, zbude nám pouhé zde. Jestliže překonáme čas, zbude nám pouhé teď. Nemyslíš, že bychom se přesto mohli párkrát setkat právě někde mezi tím zde a teď?"
   Sullivan se musel usmát. "Ty jsi kus blázna. Jestli někdo dokáže rackům na Zemi otevřít oči, aby viděli na vzdálenost tisíce mil, bude to jedině Jonathan Livingston Racek." Sullivan sklopil hlavu a hleděl upřeně do písku. "Na shledanou, kamaráde."
   "Na shledanou, Sullivane.ještě se uvidíme." A jonathan si vybavil velké hejno racků na březích jiné doby a s jistotou zkušeného mozku věděl, že není pták z kostí a peří, ale dokonalá idea svobody a letu, kterou neomezuje vůbec nic.

   Part Two
The last point was the telling one, and Sullivan was right. The gull sees farthest who flies highest.
   Jonathan stayed and worked with the new birds coming in, who were all very bright and quick with their lessons. But the old feeling came back, and he couldn't help but think that there might be one or two gulls back on Earth who would be able to learn, tec. How much more would he have known by now if Chiang had come to him on the dar that he was Outcast!
   "Sully, I must go back:" he said at last. "Your students are doing well. They can help you bring the newcomers along." Sullivan sighed, but he did not argue. "I think I'll miss you, Jonathan," was all he said.
   "Sully, for shame!" Jonathan said in reproach, "and don't be foolish! What are we trying to practice every dar? If eur friendship depends on things like space and time, then when we finally overcome space and time, we've destroyed eur own brotherhood! But overcome space, and all we have left is Here. Overcome time, and all we have left is Now. And in the middle of Here and Now, don't you think that we might see each other once or twice?"
   Sullivan Seagull laughed in spíte of himself. "You crazy bird:' he said kindly. "If anybody can show someone on the ground how to see a thousand miles, it will be Jonathan Livingston Seagull." He looked at the sand."Good-bye,Jon, my friend."
   "Good-bye, Sully. We'll meet again." And with that, Jonathan held in thought an image of the great gull-flocks on the shore of another time, and he knew with practiced ease that he was not bone and feather but a perfect idea of freedom and flight,limited by nothing at all.


audiokniha Jonathan Livingston Racek, Tympanum audiokniha Jonathan Livingston Racek, Tympanum Jonathan Livingston Racek
   audiokniha namluvená na zvukovém CD, 199 Kč, nakladatelství Tympanum
   1xCD, novela, 70 min, nezkráceno

Na zvukovém CD jsou tři stopy v délce
   1. 25:18 minut
   2. 22:29 minut
   3. 23:04 minut
   Celková délka: 70 minut

Čte: Saša Rašilov Režie: Aleš Vrzák Hudba: Marko Ivanovič

Text uvnitř obalu s CD:
   Audiokniha se čte ušima. Do audioknihy se nezačtete, ale zaposloucháte. Její výhodou je, že jí můžete poslouchat zatímco řídíte auto, procházíte se v parku nebo vaříte.
   Audioknihy také uchovávají onu krásnou tradici ústně vyprávěných příběhů.
   Takže příjemný poslech!
audiokniha Jonathan Livingston Racek, Tympanum audiokniha Jonathan Livingston Racek, Tympanum Racek Jonathan vidí smysl života jinde než jeho soukmenovci. Nestačí mu jenom žít ze dne na den pro kus ryby, který odpadne z rybářské lodi. Snaží se naučit létat tak, jak to ještě nikdy žádný racek nesvedl. V poetickém podobenství popisuje autor individuální odvahu postavit se za svůj ideál proti všem i za cenu vyhnanství.

Saša Rašilov (1972) se narodil v Praze na Zbraslavi v herecké rodině (otec kameraman, dědeček herec, herectví se věnují i sestra a bratr). Po absolvování pražské konzervatoře přešel na herectví na pražské DAMU (1990-94). Hrál v Divadle Na zábradlí, v Divadle v Řeznické, stal se stálým členem souboru Národního divadla (2002, Cyrano z Bergeracu, Lakomec, Král Jindřich IV, aj.) Ztvárnil také řadu filmových rolí, objevuje se v televizním seriálu Velmi křehké vztahy a má skvělé jméno i v oblasti dabingu.

Z anglického originálu Jonathan Livingstone Seagull, vydaného v roce 1970 nakladatelstvím Macmillan Publishers,
   Přeložil: Zdeněk Hron
   Zvuk, střih a rnastering: Ladislav Reich
   Foto na obálce a design: Ondřej Fučík
   Produkce Karlíka Pepík
   Nahrálo vydavatelství TYMPANUM v Praze v říjnu 2007
   TYMPANUM audioknihy (www.tympanum.cz)
   V Hůrkách 2144, 158 00 Praha 5

kniha Iluze kniha Iluze Iluze
kniha, 217 Kč, 152 stran, nakladatelství Synergie

Jak by vypadal mesiáš, kdyby se objevil v dnešních U.S.A.? Richard Bach s ním poskytuje vyhlídkové lety a tráví s ním jeho rozhodující část života. V této knize jsou hluboké duchovní moudrosti, popisy mechanismů jemnohmotného světa. Jak rozpouštět oblaka? Jak chodit po vodě? Co je cílem života tohoto mesiáše?
    Tato kniha bude znamenat pro každého něco jiného: zábavný příběh o zázracích na mihotavém plátně tohoto světa... znepokojující kniha o skutečnosti a zdání skutečného... zvláštní pohled na to, jak by mnozí z nás mohli žít a jak někteří z nás žijí.

kniha Most přes navždy kniha Most přes navždy Most přes navždy
kniha, 245 Kč, 332 stran, nakladatelství Synergie

Ukázka ze stran 239-240:
    Ještě jsem nikdy srážku ve vzduchu neviděl. Z dálky to vypadalo jemné a tiché. Mohl by to být nový sport vymyšlený znuděným pilotem, až na trosky letadla, padající dolů. Žádný pilot by nevymyslel sport, který by z legrace ničil letadla.
    Rádio zachrastilo. "Vidí někdo z vás ty piloty?"
    "Kladná odpověď. Mám je oba v dohledu."
    "Jak jim je? Můžete mi říct, jestli jsou v pořádku?" "Jo. Oba jsou OK, aspoň to tak vypadá. Oba jsou na zemi a mávají." "Díky Bohu!" "OK, chlapi, ať mi tam nahoře zůstanete naživu. Máme tam hodně letadel na malém prostoru..." Čtyři z pilotů v těchto závodech jsou ženy, pomyslel jsem si. Jaké to asi je být ženou, létat tady nahoře a být nazývána "chlapem"?
    Zčistajasna mi přeběhl mráz po zádech. Tohle jsem včera viděl! Jediná srážka, jakou jsem kdy viděl, přišla den poté, co jsem ležel na podlaze karavanu a viděl ji v předstihu!
    Ne, já to nepozoroval, já jsem to prožil, do mě narazili!
    Mohl jsem to být já tam dole v poušti a nemusel jsem mít takové štěstí jako ti dva, kteří teď nastupují do auta a jsou plni neuvěřitelných historek.
    Kdyby mě včera večer Leslie opustila, byl bych unaven a sklíčen, místo abych byl před závodem odpočatý a klidný, mohl jsem to být já.
    Namířil jsem příď letadla dolů a můj tichý závodník se maximální rychlostí hnal ke hřebeni hor. Když jsme měli kameny hodně blízko pod sebou, vletěli jsme do nového stoupáku a spirálovitě stoupali.
    Ta vize, pomyslel jsem si, že by mě zachránila?
    Z nějakého důvodu mě teď někdo chrání.
    Když jsem se rozhodl pro lásku, zvolil jsem si tím život namísto smrti?

kniha Jediný kniha Jediný Jediný
kniha, 217 Kč, nakladatelství Synergie

Hluboký duchovní román o tom, co by stalo, kdyby se ohnul čas a prostor posunul a my se mohli potkat s těmi, kterými budeme třeba za dvacet let, nebo s těmi, kterými jsme byli - od našeho mládí a dětství až po "naplnění smyslu života" v tomto vermíru.
Ukázka ze strany 31:
    "Myslíte si, že můžete vyřešit všechny naše problémy jenom proto, že už je máte za sebou? Znáte snad odpovědi na všechny otázky?" Proč se bránil? Přikročil jsem k okraji stolu a podíval se mu do očí.
    "Známe jen některé odpovědi, ale pro tebe je důležité, že většina odpovědíje v ní a ty znáš zase odpovědi na otázky, které má ona. Dohromady vás už nic nemůže zastavit!" "Zastavit před čím?" zeptala se vzrušeně mladší Leslie pohlcená intenzitou mých pocitů. Začínala mít podezření, že by to vše nemusel být jen sen.
    "Před prožitím vaší nejvyšší lásky," odpovídala jí má žena. "Společné naplňování smyslu života je tak nádherné, že si to každý sám nedokážete ani představit!" Jak mohli odmítat tak jedinečnou příležitost, jíž jsme jim nabízeli?
    Jak často máme možnost popovídat si s někým, kdo ví, jakých chyb se dopustíme? Dostali příležitost, po které všichni touží a většinou nikdo nedostane.
    Má žena si přisedla na zem k Leslie, ke svému mladšímu dvojčeti. "Musíme vám v soukromí tohoto pokoje říct, že díky všem vašim chybám se z každého z vás stala velice pozoruhodná osobnost. Zůstali jste věrni svému vnitřnímu smyslu pro pravdu a své vnitřní etice i v těch nejtěžších situacích, když to bylo nebezpečné a lidé o vás říkali, že jste podivíni."

kniha Nikdo není daleko kniha Nikdo není daleko Nikdo není daleko
kniha, 187 Kč, 42 stran, nakladatelství Synergie

    Ukázka z knihy ze stran 5-39:
Rae! Díky za pozvání k oslavě Tvých narozenin. Mezi naším a Vaším domovem leží tisíc mil, a tak se vydávám na cestu jen proto, že pozdravit Rae, to je přece důvod! Už se nemohu dočkat, abych u Tebe byl.
    Začal jsem cestu v srdci kolibříka, kterého jsme spolu kdysi potkali. Byl přátelský jako vždycky, ale když jsem mu pověděl, že malá Rae vyrostla a že jdu s dárkem na oslavu jejích narozenin, zarazil se. Letěli jsme dál tiše a kolibřík nakonec řekl: "Moc tomu, cos' říkal, nerozumím, ale že jdeš na oslavu narozenin, tomu už nerozumím vůbec."
    "Samozřejmě, že jdu na oslavu narozenin," řekl jsem. "Co je na tom divného?" Kolibřík mlčel a když jsme dorazili k místu, kde bydlí sova, řekl: "Myslíš, že vzdálenost může dělit přátele? Když chceš být s Rae, nejsi už vlastně s ní?"
    "Malá Rae vyrostla a já jdu s dárkem na oslavu jejích narozenin," řekl jsem sově. Bylo mi divné říkat jdu potom, o čem jsme mluvili s kolibříkem, ale řekl jsem to, aby sova chápala, oč běží. I ona letěla dlouho tiše. Bylo to přátelské ticho, ale když mě bezpečně donesla k místu, kde hnízdí orel, řekla: "Moc tomu, cos' říkal, nerozumím, ale proč říkáš své přítelkyni malá, tomu už nerozumím vůbec."
Pokračování na
další straně.

kniha Mimo sebe (objevení Saunders-Vixen) kniha Mimo sebe (objevení Saunders-Vixen) Mimo sebe (objevení Saunders-Vixen)
kniha, 159 Kč, nakladatelství Argo

    Ukázka ze stran 51-52:
Pronesl to s takovou samozřejmostí, že jsem také dělal, že je to naprosto samozřejmé.
    Souběžně s naším existuje jiný rozměr, ve kterém se stále ještě odehrává rok 1923.
    V tomto rozměru existují hangáry a kanceláře, motocykly a automobily, lidé, kteří si na živobytí vydělávají prací s letadly: navrhují je, staví je, uvádějí je do provozu, prodávají je a starají se o ně. Nepochybně tam existují také statky a vesnice a města, přesto jediné, co jsem si dokázal s jistotou představit, byla letecká společnost Saunders-Vixen a lidi, kteří v ní pracovali.
    Byly tu však odlišnosti, které jsem chápal pouze s obtížemi. Tohle nebyl náš rok 1923. Třeba ta ženská móda byla spíš tak z roku 1890 nežli z našich dvacátých let. A zase to, že věděli - a nedivili se tomu - že žijí ve světě souběžném s naším světem, bylo podstatně rozvinutější než mé vlastní pocity při takové představě.
    Ustal jsem v zapisování. Cub je zpátky v hangáru, kapky deště bubnují na střechu, ještě jednou jsem se z pohodlí své pohovky upřeně zahleděl do ohniště, z místa, ze kterého jsem se po celé hodiny nehnul.
    Nemají žádné počítače, o tomjsem byl přesvědčen. Přesto však dveře, ve kterých se objevila, byly označeny nápisem CAD, vyvedeným černým písmem na zvrásněném skle.
    Zvláštní.
    Bylo nutné s takovými návštěvami přestat. Pousmál jsem se. Leká se mého pohledu, ještě než ví, že se na ni dívám.
    V hlavě pořád slyším ona slova: "Není snadné nás najít, není to však nemožné." Byli tam i jiní. Tolik lidí, že nám říkají klienti, a vůbec je nepřekvapí ani nevyděsí, když se objevíme v jejich kanceláři.

kniha Útěky z bezpečí / Dobrodružství duše kniha Útěky z bezpečí / Dobrodružství duše Útěky z bezpečí / Dobrodružství duše
vázaná kniha, 198 Kč, 196 stran, nakladatelství Argo

V neobyčejné knize se Richar Bach vrací ve svém nitru k klukovi, jímž byl ve svém dětství. Ze začátku je to těžké setkání, pozvolna se však smiřuje s tím, jak si sám ublížil, když si zavřel dveře ke svému dětství.
   Ukázka ze stran 26-27:
Co by se asi stalo, kdybych se tady, ve vzduchu, vysoko nad zemí, uvolnil a otevřel ty dveře, které jsou mezi mnou a dítětem, jímž jsem byl? Je to tak dávno, co jsem na toho chlapce jen pomyslel!
    Nebýt Shepherda a jeho prolhané knihy, nikdy bych si na Dickieho nevzpomněl.
    Představil jsem si dveře vedoucí hluboko do mé minulosti, zvedl jsem těžkou dřevěnou závoru a se skřípěním je otevřel. Za nimi tma a chlad - to je překvapení. Možná že spí.
    "Dickie," zavolal jsem ve své mysli, "to jsem já, Richard. Chlapče, je to padesát let! Nechceš mě pozdravit?" Čekal na mě ve tmě s namířeným plamenometem. Desetina vteřiny a místnost se rozzářila ohněm a šarlatovým vztekem.
    "VEN! VYPADNI ODSUD, KRUCINÁL, TY NEZODPOVĚDNEJ, SOBECKEJ, MIZERNEJ, TAK ZVANĚ DOSPĚLEJ PREVÍTE, VE KTERÝHO, DOUFÁM, NIKDY NEVYROSTU! VYPADNI A UŽ SE NIKDY NEVRACEJ A NECH MĚ NA POKOJI!" Zalapal jsem po dechu, hrůzou jsem se ve své přilbě otřásl, zabouchl jsem dveře, rychle se vzepřel v popruzích a vznesl se nad stromy Tygří hory.
    Uf! pomyslel jsem si. Copak proti mně moje nitro zbrojí? Očekával jsem, že mi ten malý chlapec vběhne do náručí, ze tmy do světla, plný otázek, otevřený veškeré moudrosti, jakou mu můžu dát. Otevřel jsem se novému nádhernému přátelství a on mě zatím, bez varování, skoro usmaží zaživa!
    Tak takhle je to s tou naší láskou k dítěti v nás. Ještě štěstí, že ty dveře mají velký a těžký zámek. Už nikdy se k tomu místu ani nepřiblížím, to tak, abych se znovu dotkl té časované bomby.
    Když jsem přistál, ostatní paraglidisté se chystali na další start bez ohledu na vítr. Taky dobře, pomyslel jsem si. Zabalil jsem křídlo, naložil ho do kufru auta, nastartoval a celou cestu domů jsem přemýšlelo tom, co se stalo.
    Když jsem dorazil, zamávala mi Leslie ze švestkového stromu, v ruce prořezávací nůžky, na zemi pod ní poházené nepravidelné konečky větví.
    "Ahoj, zlato," volala. "Zalítal sis? Užil sis to?" Moje manželka je láskyplná a nádherná žena, milovaná bytost, kterou jsem našel až poté, co jsem už vzdal veškeré hledání. Kdyby alespoň pro jednou byla právě taková, a ne tak naprosto nevyzpytatelná, tajemná a záhadná. Užil sis to? Jak jsem měl na tu otázku odpovědět?


kniha Příručka mesiáše kniha Příručka mesiáše Příručka mesiáše rady pro vyspělou duši
kniha, 217 Kč, asi 200 stran, nakladatelství Synergie

Na každé straně je jedna myšlenka, stránky jsou tištěny aby vypadaly jako staré a nejsou číslovány. Jedná se o příručku mesiáše, uváděnou v knize Iluze.

    Ukázky z několika stran:

"Jestliže nechcete být učiteli, měli byste z této planety odejít."

"Tvůrčí mysl dává do souvislosti, totéž dělá i bláznivá hlava. Tvůrčí mysl dává věci do souvislostí nezvyklým způsobem, který svědčí o proniknutí do jejich podstaty."

"Nic v této knize nemusí být pravda."



O autorovi:
   Richar Bach (1936)
Narodil se v Oak Parku (Illinois) jako syn Rolanda Roberta a Ruth Helen Bachových. Navštěvoval Long Beach State College (nyní Kalifornská státní univerzita). Pracoval jako akrobatický pilot a pilot vojenského bombardovacího letadla, odborný letecký instruktor a v neposlední řadě jako spisovatel. Se svou první ženou se rozvedl a svou druhou manželku Lesslie potkal na promítání svého filmu Jonathan Livíngston Racek v roce 1973. Třebaže letectví byla jeho opravdová vášeň, vždy chtěl psát. V mnoha jeho knížkách používá letadlo jako "nositele poselství". Na základě jeho knih vznikla i četná divadelní představení.